Tác giả Vương Kỳ Quân sinh vào năm một954, tốt nghiệp Học viện Kiến trúc Trùng Khánh, nhận học vị Tiến sĩ chuyên ngành Lịch sử và Lý luận kiến trúc tại Học viện Kiến trúc, Đại học Tkhô hanh hao Hoa tăm tiếng. Trong quy trình học tập, giảng dạy và thử nghiệm, ông nhận ra tầm trọng yếu của từ vựng so với người hâm mộ thường thì để hiểu về di sản kiến trúc dân tộc. Không mang từ vựng sẽ khó mang thể để biết một thuật ngữ nói đến phòng ban nào, hoặc một cấu kiện nào đó rốt cuộc thuộc ở vị trí rõ ràng nào. Và nếu ko mang hình vẽ để trình diễn rõ ràng như dẫn người phát âm đi tham quan, dù mang gicửa quan quí tường minh bao nhiêu cũng khó đạt hiệu suất cao. Đó là lý do tác giả Vương Kỳ Quân dành ra hơn chục năm trời soạn phần lớn cuốn từ vựng kiến trúc bằng tranh.

Dẫn nhập kiến trúc Trung Hoa
 Hai cuốn sách “Kiến trúc Trung Hoa bằng tranh” và “Vườn chình họa Trung Hoa bằng tranh” của học giả Trung Quốc Vương Kỳ Quân.

Chính vì phục vụ yêu cầu công nó rất đúng, rất trúng, gần như cuốn sách của Vương Kỳ Quân đang dịch ra nhiều tiếng nói trên trái đất, nhất là gần như tiếng nói to như tiếng Anh, tiếng Pháp; qua đó góp thêm phần tung ra giá trị tinh hoa của kiến trúc thượng cổ Trung Quốc ra toàn thế giới.

Cuốn sách “Kiến trúc Trung Hoa bằng tranh” (Cao Xuân Thành - Nguyễn Thị Tkhô giòn hao Tâm dịch, KTS Nguyễn Huy Kkhô giòn hao hiệu đính) với hơn 430 trang, gồm 30 chương. Mỗi chương tập trung vào 1 trong các mỗi phòng ban kiến trúc như mái, tường, rường cột, cửa sổ… Như chương I về phần mái, với hàng chục mục từ, tác giả đang thử rõ sự quái dị giữa mọi loại mái, trên mọi mái thường trang trí ví dụ nào. Tất cả thường rất tỉ mỉ, không giống nhau sở hữu hình vẽ tả thực và bức hình ảnh sinh động.

Dẫn nhập kiến trúc Trung Hoa
 Hình vẽ tỉ mỉ trong cuốn sách “Kiến trúc Trung Hoa bằng tranh” .

Tương tự như vậy, “Vườn chình họa Trung Hoa bằng tranh” (Đỗ Khương Mạnh Linh dịch, KTS Nguyễn Huy Khanh khô hao hiệu đính) dày hơn 360 trang, đi vào khuông chình họa “thần tiên” của vườn chình họa thượng cổ Trung Hoa với gần như chiều kích: Loại hình vườn chình họa, gần như kiến trúc trong vườn chình họa, trang trí trong vườn chình họa… 

Hai công trình này là kết tinh của việc “phát âm vạn cuốn sách, đi vạn dặm đường” của tác giả - một người quyên tư tưởng thuyết và thực tiễn; trên nền tảng là việc say mê công việc, tính kiên trì hiếm thđấy. Tác giả Vương Kỳ Quân đang từng công việc trước tiên, đó là tập hợp khối hệ thống tư liệu, phân tích, diễn gicửa quan tri thức kiến trúc thượng cổ Trung Hoa để lưu giữ và tiếp thị. Công việc phát huy thế nào tri thức được lưu giữ, thí nghiệm để trở thành thành phầm văn hóa truyền thống là giai đoạn khác, của những loài người khác, thậm chí là thế hệ khác.

Dẫn nhập kiến trúc Trung Hoa
 Giới thiệu vườn chình ảnh vùng Giang Nam.

Từ việc dịch và reviews cuốn sách nhưng thực tiễn là nhị cuốn từ vị, chúng ta thđấy tầm rất quan trọng của sách nhập môn. Tác giả sách nhập môn cần mang đủ uy tín học thuật, phcửa quan mang kiến thức chuyên sâu, new mang thể tóm tắt nội dung cơ phiên bạn dạng nhất, trình diễn dễ hiểu nhất để những người hiểu mang thể tiếp cận được ngay.